Interprétation au piano
Apprendre les nuances au piano, apporter la subtilité
Si l'on examine le mot interprétation, il s'agit en linguistique de donner un sens à un signe ou une parole. En musique, c'est l'acte, ou l'art par lequel le musicien rend audible une pièce sonore. Toute la difficulté et le plus grand intérêt du piano classique, c'est bien sûr d'apprendre à interpréter.
L’interprétation au piano c'est se rapprocher du compositeur et de son œuvre; c'est parler, s'exprimer, c'est affirmer sa sensibilité au travers du morceau de musique. Les grands compositeurs s'interprètent de façons très différentes. Certains morceaux techniques sont très difficiles à déchiffrer, à jouer... D'autres, qui semblent bien moins techniques sont impossibles à comprendre, à transmettre, à interpréter, comme de résoudre de terribles équations mathématiques, où l'accès est interdit et on n'arrive pas à se laisser aller à l'inventivité et aux émotions. La qualité de l’interprétation dépendra, une fois la technique tout à fait maîtrisée, de la qualité d'écoute, de la compréhension de l’œuvre, et surtout de la perception de manière globale de la musique. C'est ce qu'on appelle une musicalité.
Avec tout ce qu'on vient de dire auparavant on peut imaginer que les cours d’interprétation pianistique sont réservés uniquement au niveau avancé. Or, c'est faux. Bien sûr, les cours ne sont pas construits de même manière pour le niveau débutant et le niveau avancé en piano. Mais apprendre à mettre les nuances, maîtriser le poids du bras, varier l’intensité, la force, utiliser la pédale font partie des cours débutants. Tout cela permettra de rendre un morceau vivant, l'animera, montrera votre sensibilité et musicalité. Il n'a rien de pire que d’écouter un pianiste, débutant ou pas, qui n'apporte aucune touche personnelle à l'œuvre, qui reste un simple exécutant technique. Et bien sûr l’interprétation s’apprend.. On ne peut pas compter que sur l'expression personnelle. En effet le piano est un instrument extrêmement complexe qui nécessite de vastes connaissances, qui sont partagées, transmises et peuvent être apprises. Vous trouverez sur cette page des exemples de nos cours d'interprétation, en particulier La Lettre à Elise (7 cours) et La Sonate Au Clair de Lune (38 cours).
Il arrive d'entendre que le piano est un instrument à percussion, car c'est vrai qu'on "percute" le clavier. Cela semble être injuste par rapport à toutes les possibilités qu'offre ce magnifique instrument à cordes. D'un point de vue purement technique un pianiste s'exprime sur le clavier, fait vibrer les cordes, ce qui se répercute sur la table d'harmonie qui produit le son. Mais la façon d'enfoncer les touches de piano comporte une multitude de nuances, et il faut ajouter le fait que chaque piano et chaque salle répondront différemment.
Le piano est un instrument qui inspire et qui porte. Le pianiste qui interprète un morceau au piano est comme le comédien qui récite un texte; il faut que le public entende la sincérité, la passion, et la profondeur que le compositeur a mises dans son œuvre.
L’interprétation au piano, c'est la connaissance du morceau dans toute sa complexité, c'est la connaissance de la technique, et c'est mettre sa propre personnalité au service de ces connaissances. Le jeu pianistique est complexe et subtil, bien que la technicité et la vélocité des doigts aient beaucoup d'importance. Ce qui est juste dans la musique, c'est qu'elle vous renvoie ce que vous lui offrez, c'est un miroir.
Il n'existe pas, en fait, d’interprétation ou de son en soi. C'est ce que l'interprète en fait.